カテゴリ
全体 アレクサンドラ(Romania) ペトラ(Czech) ソニア(Italy) ユルギタ(Lithuania) ジョルジャ(Italy) ラウラ(Italy) ドーラ(Hungary) ジャネット(Hungary) ラヘル(Estonia) スサンネ(Germany) ガブリエレ(Italy) アルヴィダス(Lithuania) ティーナ(Finland) ダヌータ(Poland) サイ(Netherlands) ヴェッセル(Netherlands) エレナ(Greece) カーシャ(Poland) フアン(Spain) アマーリエ(Denmark) エステル(Hungary) マルク (Spain) アデリナ (Romania) ジュリア (France, Japan) アヤコ (Japan) ユウジ (日本) ヨウコ (日本) ユキ (日本) アヤカ (日本) EU女子&男子 EU応援団 EUより愛をこめて EU職員室 EU代表部からのお知らせ ジェシカ (Austria) リュウイチリロ (日本) 未分類 以前の記事
2013年 03月 2012年 12月 2012年 10月 2012年 09月 2012年 08月 2012年 07月 2012年 05月 2012年 04月 2012年 03月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 検索
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
アレクサンドラ・クラソヴスキ(ルーマニア) Alexandra Crasovschi, Romania 抹茶レモンの意外な美味しさ 外出し、全ての表示が漢字で書かれているのを見ると、私はアジアの国にいることを感じます。夜、鮮やかに光っているネオンを見ると、自分が別の惑星にいるのではないかといった印象まで受けてしまいます。 また、フォークやスプーンの代わりに箸を使って(スープでさえも!)食事をするのは、ヨーロッパでそう見られる光景ではありません。実際、洋風のスープにはスプーンを使いますが、日本の味噌汁には箸が必要です。始めに箸を使って具を食べて、そしてお椀から汁を飲みます。これは私にはおかしいことでした。なぜなら今までカップから直接飲み物を飲むのは水やジュースやお茶だけでしたから! それで思い出したこと。ダイエットしているときは別として、ルーマニアでは紅茶はいつも砂糖とレモンを入れて飲まれていますが、日本では何も甘味料を入れないで飲まれます。恐らく理由は、ルーマニアではカモミールや菩提樹、ベリー類、ミントなどのハーブティをよく飲むからではないでしょうか。紅茶や緑茶でも同様です。一番面白かったのは、私が日本から抹茶をお土産に持ち帰ったとき、私の母は、当然ですが、砂糖とレモンを入れてお茶を作ってくれたことです。奇妙に聞こえるかもしれませんが、これが結構美味しかったのです。皆さんも試してみてはいかがでしょうか。 De câte ori ies afară şi văd toate inscripţiile de pe stradă scrise în Kanji (caracterele japoneze) mă simt ca într-o ţară asiatică. Noaptea, afişele colorat luminate sar în evidenţă şi mai mult, creând impresia că sunt pe altă planetă. De asemenea, să vezi oameni mâncând cu beţişoarele în loc de furculiţă sau lingură (chiar şi supa!) nu este o privelişte prea întalnită în Europa. De fapt, supa în stil european este mâncată cu lingura, dar pentru supa japoneză (miso shiru) sunt necesare beţişoarele: mai întâi se mănâncă ingredientele solide, după care se bea supa ca şi dintr-o cană. Mi se pare tare caraghios să fac asta, deoarece nu sunt obisnuită să beau direct dintr-o cană decât apă, suc, sau ceai! Şi apropos de asta! Cu excepţia dietelor, în România ceaiul se bea întotdeauna cu zahăr şi lamâie, în comparaţie cu Japonia, unde ceaiul se bea de obicei fără nici un fel de îndulcitori. Motivul ar putea fi că în România sunt multe ceaiuri de plante, cum ar fi cel de muşetel, tei, fructe de padure, mentă, etc. Ceaiul negru şi cel verde nu fac nici o excepţie de la regulă. Cel mai caraghios a fost când am adus praf de macha (ceai verde praf) ca suvenir din Japonia, iar mama l-a preparat, desigur, cu zahăr si lamâie! Pe cât de ciudat ar suna, a fost chiar gustos! Poate încercaţi şi voi asta într-una din zile! Whenever I go out and see all the signs in the street written in Kanjis (Japanese characters) I feel I’m in an Asian country. At night, the colorful lit signboards stand out even more creating the impression I’m on another planet. Also, at meal time people eating with chopsticks instead of forks or spoons (even soup!) are a sight not often seen in Europe. Actually, the European style soup is eaten with a spoon, but for the Japanese soup (miso shiru) chopsticks are necessary: first use them to pick up and eat the solid ingredients, and then drink the soup like from a cup. This feels so funny for me, as I’m used to drink directly from a cup only water, juice, or tea! And that reminds me! Except when keeping a diet, in Romania tea is always drank with sugar and lemon, as compared to Japan where tea is usually drank without any sweeteners. The reason might be because in Romania there are a lot of herb teas, like chamomile, linden, berries, mint, etc. Black tea and green tea make no exception from this rule. The funniest thing was when I brought macha powder (green tea powder) as a souvenir from Japan and my mom prepared it with, of course, sugar and lemon! As strange as it may sound, it was actually tasty. Maybe you could try it sometimes!
by eucircle
| 2010-06-02 11:09
| アレクサンドラ(Romania)
|
ファン申請 |
||