カテゴリ
全体 アレクサンドラ(Romania) ペトラ(Czech) ソニア(Italy) ユルギタ(Lithuania) ジョルジャ(Italy) ラウラ(Italy) ドーラ(Hungary) ジャネット(Hungary) ラヘル(Estonia) スサンネ(Germany) ガブリエレ(Italy) アルヴィダス(Lithuania) ティーナ(Finland) ダヌータ(Poland) サイ(Netherlands) ヴェッセル(Netherlands) エレナ(Greece) カーシャ(Poland) フアン(Spain) アマーリエ(Denmark) エステル(Hungary) マルク (Spain) アデリナ (Romania) ジュリア (France, Japan) アヤコ (Japan) ユウジ (日本) ヨウコ (日本) ユキ (日本) アヤカ (日本) EU女子&男子 EU応援団 EUより愛をこめて EU職員室 EU代表部からのお知らせ ジェシカ (Austria) リュウイチリロ (日本) 未分類 以前の記事
2013年 03月 2012年 12月 2012年 10月 2012年 09月 2012年 08月 2012年 07月 2012年 05月 2012年 04月 2012年 03月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 検索
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ユルギタ・ポロンスカイテ(リトアニア) Jurgita Polonskaite, Lithuania 一期一会の教え 日本に来る前に、日本で留学したことのある先輩から日本について色々と教えてもらいました。その「教え」の一つは、日本人とは友達になれないということでした。その時は、そのアドバイスをどうしても信じたくはありませんでした。色々な(思い出してみると、笑ってしまいますが)不安を抱いていた私をからかって楽しんでいるのだと思いました。 しかし、日本に5年間も住んでみて、それが嘘ではなかったと自分の経験を通してよくわかりました。日本人と知り合うのは、とても簡単です。日本人はいつも自ら挨拶をしてくれたり、電話番号やメールアドレスを教えてくれたり、「これからお茶でも飲もうよ」という約束をしてくれたり、親切にしてくれたりはします。しかしその後は連絡を取り合うどころか、会ったことさえ忘れてしまうことが多いのです。 もちろん、日本人の友達が全くいないとは言いませんよ。同級生やアルバイト先の知り合い、サークルの知り合いなどはたくさんいます。でも、腹を割って話し合える親友はいません。親しくなったのは、留学生や日本に住んでいるリトアニア人ばかりです。しかし、何と言っても、日本人から友情についてとても大切なことを学びました。 それは、「一期一会」です。 Prieš išvažiuodama į Japoniją iš vyresniųjų kursų studentų, metus ar daugiau pabuvojusių Japonijoje, ir iš žmonių, gyvenusių ar dirbusių ten, prisiklausiau tikrai nemažai įvairiausių kalbų apie tai, kad su japonais susidraugauti beveik neįmanoma. Skridau ir vis negalėjau patikėti: na nejaugi tai galėtų būti tiesa? Dabar, Japonijoje pragyvenusi jau beveik penkerius metus, galiu drąsiai pasakyti, kad su japonais susidraugauti yra labai ir netgi labai sunku. Susipažinti – paprasta kaip du kart du: jie visada prieis, paklaus, iš kur esi, pasidomės, ar viskas gerai, duos savo telefono numerį ar elektroninio pašto adresą ir pasižadės susisiekti, susitikti, pasikalbėti. Kartais tai pavyksta, bet dažniausiai taip ir lieka tuščiais pažadais ir įdomiu susipažinimo ritualu. Bandžiau suskaičiuoti, kiek japonų draugų turiu. Bendrakursių, bendradarbių ir šiaip pažįstamų nemažas būrelis susirenka, bet tokių, su kuriais galėčiau apie bet ką ir bet kada pašnekėti, nueiti į kiną ar į parodą, nėra nė vieno. Keista, bet geriausiais draugais Japonijoje tapo/tampa iš kitų šalių atvykę studentai ir čia jau begyvenantys ar vėliau gyventi atvykę lietuviai. Priežasčių daug: bendra užsieniečio studento (ir apskritai užsieniečio Japonijoje) būtis, nežinojimas japoniško bendravimo taisyklių, nesupratimas, ką japonai vadina draugyste ir dar begalė kitų. Beje, nors ir keista, bet būtent japonai išmokė mane vieno iš svarbiausių dalykų draugystėje/pažintyje: branginti kiekvieną kartu praleistą akimirką. Before I came to Japan, I was told a lot about the country from someone ahead of me at the university who had studied in Japan. One of these “lessons” was that it was impossible to become friends with Japanese people. I didn’t want to believe it. I was worried about so many things at the time (things that make me laugh when I think back on them now), and I told myself that my friend was just having fun at my expense. But after living in Japan for five years, I now know from my own experience that this at least was not a lie. Meeting Japanese people is as easy as falling out of bed. Japanese people are always coming up and introducing themselves, passing on their phone numbers and email addresses, promising to go out for a drink together sometime, and generally being kind and friendly. But do they get in touch again later? A lot of the time they seem to forget that we ever met. Of course, I’m not saying that I have no Japanese friends at all. I know lots of people—classmates, co-workers at my part-time job, and people in the clubs I’ve joined at the university. But there is no one I can really talk to heart-to-heart. The only people I have really become close to are fellow foreign students and other Lithuanians living in Japan. But I have learned one important thing from the Japanese about friendship: Treasure each meeting, for it may never happen again.
by eucircle
| 2010-06-02 11:00
| ユルギタ(Lithuania)
|
ファン申請 |
||